Why are we so late? ;_; From Merem’s blog once again. Anyways,
let’s try to decipher this shit:
So the time has come. This update was pretty much for the sake of accuracy and phrasing. I removed lines that were unclear and verified others with the original japanese text. Needless to say that a few lines were added as well. If you see any mistakes please leave a comment with the addressed issue.
Cick at Tsuranui.
As for the second volume appendix only a few lines of Kanata’s transcript are left; the timeline was slightly tweaked and the script of Hana no Miyako! is pretty much done, I’m waiting for somebody to proofread it and translate a couple of lines too. Oh, I also formulated two DDD theories so far, might post them if somebody is interested.
Since I literally have nothing to do I might as well post this. It’s just an update to the DDD Encyclopedia. To be more specific, the SVS description. This update covers most of its rules and a slightly better phrasing. Ctrl+F: A special
Translation: as always, Lianru
The rest: I