So according to this page (click to view in original resolution), the books pictured are the original script of Mahoyo. Only three exist and they’re zealously secured inside Type-Moon’s headquarters. Although that’s cool as it is, what catched my attention were the contents of the novel:
x=can’t distinguish the kanji tbh.
I haven’t played all of Mahoyo, and I’m playing in english anyways, so the question I raise is: Aren’t most of these titles already used? If so, that means the original script has run out of content for the sequels. Either that, or the acts were butchered/split into many parts that’ll be integrated later, though I think that’s unlikely. This could explain why Nasu takes too long to continue its sequels. If Nasu has already stated/talked about this before then may you forgive my question.
Happy New Year to all of you.
Yesterday, I tried to recall the illustrations Type-Moon makes every year, and it took a me a while to do so. I hate forgetting things, that’s why I’ve created this gallery containing said illustrations from 2007 up to 2014.
It’s a short story published at the end of April, from the 28th to 30th before the Type-Moon mobile website shutdown. The title is very self-explanatory.
Bits of the setting info were translated by food, and you can find them here. And you can download the story from Takeuchi and Nasu’s diary in their doujin group website.
The second disc was too short. Goddamnit.
Let’s change the world with those melodies again.
or something like that
How does this differ from the already released soundtrack?
Well, this is a 2 Discs product composed of not only Mahoyo music, but also Tsukihime and Fate.
Disc 1- Mahoyo themes arrangements
都会の鼓動（おと） The throbbing city
冬の日 Winter day
stranger in lost world
witch on the mirror wood
朔夜に穿つ Piercing in the New Moon
雪の日 Snow Day
Disc 2- Tsukihime and Fate
月下美人 The Queen of the Night
静かの海へ By the tranquility of the Sea.
10th symphony type/MOON
The release date is set to be December 29 of current year, during the Comiket 85.