I was handling them as galleries, the zips are here. I’ll just redirect shit I don’t want here towards that blog, don’t expect much though. I think I’m just making up excuses to use it.
Also, I think I might’ve missed one chapter. Did Carnival Phantasm have an episode where Arc tried to cook
Shinji wakame? If no, I’ll do it some other day.
Titles is 鼠が猫に噛みついた, comes from the idiom 窮鼠猫を噛む. Let’s see what the dictinonary says:
窮鼠猫を噛む きゅうそねこをかむ (exp,id) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous
窮鼠 きゅうそ (n) cornered rat or mouse
Going literal with the title would make it sound too awkward, so I picked another one that flows a tad better, even if not 100% accurate. With this, all the Tsukihime chapters not featured in Carnival Phantasm are done.
Other chapters that I translated are Blade
and Don’t think, Imasine
In this little chapter, our cheerful, perfect, pure and amazing heroine, Arcueid, finds herself in a predicament. Nobody wants to play with her! How will this Vampire Princess deal with the overwhelming boredom?! Read to find out how!
Then, the other day (weeks ago) while navigating through the vast seas of my HDD, I found this unfinished chapter of Take-Moon I started months ago. For some reason, I stopped this with only two or three pages —out of eight— left to “translate”. So basically, after having found this again, I took the 15 minutes to make a new pseudo-translation.
This is literally a 10 minutes translation, so it is far from perfect. The required time of typesetting outweighs that of translating, how precarious of me.
As far as Volume two goes, this is one of the few Tsukihime chapters in need of a translation.
Translated Tsukihime chapters from Take-Moon Vol.2 are:
- Catching A Goldfish (Sion and Shiki go to a festival, fun ensues)
- Asagami Maniacs (Hanei and Souka get some screentime at last: The Chapter)
- Blade -By yours truly. Needs a re-translation, though.- (Hisui finds a demonic sword which belonged to Makihisa-sama, yearns for the Tohno Blood)
currently missing three chapters more, from which only two, were adapted in Carnival Phantasm (so there is little point in translating them).
LLMBAC hasn’t done jackshit since a year ago. Anyway.
Here is the thread at Beasts’ Lair.
Souka fans, diversity sure is amazing.